Urban Heat Island Effect: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Investigation== | |||
*[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Urban_Heat_Island_Effect_Eng_v5.ppt Urban Heat Island Effect] (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University) | *[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Urban_Heat_Island_Effect_Eng_v5.ppt Urban Heat Island Effect] (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University) | ||
*[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Weather_and_Our_Environment_Eng_v2.ppt Weather and Our Environment] (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University) | *[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Weather_and_Our_Environment_Eng_v2.ppt Weather and Our Environment] (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University) | ||
Line 5: | Line 6: | ||
*[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Investigation_on_Heat_Island_Effect.doc Investigation on Heat Island Effect] (Chinese only) (Contributed by Mr. Lam Yiu Kei of POH Chan Kai Memorial College) | *[https://weather.ap.polyu.edu.hk/secure/education/urban_heat_island_effect/Investigation_on_Heat_Island_Effect.doc Investigation on Heat Island Effect] (Chinese only) (Contributed by Mr. Lam Yiu Kei of POH Chan Kai Memorial College) | ||
==熱夜== | |||
== 熱夜 | |||
(From [http://www.hko.gov.hk/blog/b5/index.htm HKO Director's Blog] --- 星期五, 2010年 11月 26日) | (From [http://www.hko.gov.hk/blog/b5/index.htm HKO Director's Blog] --- 星期五, 2010年 11月 26日) | ||
Line 27: | Line 25: | ||
在愈趨炎熱的天氣下,如果我們不改變生活的模式,社會便會消耗更多的化石能源。更多二氧化碳會排放到大氣,從而令地球進一步增溫,惡性循環愈演愈烈。 | 在愈趨炎熱的天氣下,如果我們不改變生活的模式,社會便會消耗更多的化石能源。更多二氧化碳會排放到大氣,從而令地球進一步增溫,惡性循環愈演愈烈。 | ||
== Questions | ==Questions== | ||
Explore what materials inside the city absorb heat most. catergorise them and tell the principle behind. | Explore what materials inside the city absorb heat most. catergorise them and tell the principle behind. | ||
== References | ==References== | ||
#Mapping Manchester's urban heat island Sylvia Knight1,*, Claire Smith2, Michael Roberts3 Weather Volume 65, Issue 7, pages 188–193, July 2010[http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.542/abstract http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.542/abstract] | #Mapping Manchester's urban heat island Sylvia Knight1,*, Claire Smith2, Michael Roberts3 Weather Volume 65, Issue 7, pages 188–193, July 2010[http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.542/abstract http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.542/abstract] | ||
#Pupils in UK Join Climate Survey (From BBC News) [http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/7929584.stm http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/7929584.stm] | #Pupils in UK Join Climate Survey (From BBC News) [http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/7929584.stm http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/7929584.stm] |
Revision as of 01:30, 10 February 2011
Investigation
- Urban Heat Island Effect (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University)
- Weather and Our Environment (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University)
- Urban Heat Island Effect Worksheet (Contributed by Matthew Wong of the Department of Applied Physics, The Hong Kong Polytechnic University)
- F.1 climatic change project handbook 09-10 teachers edition (contributed by Mr Vincent Lee of Tak Sun Secondary School)
- Investigation on Heat Island Effect (Chinese only) (Contributed by Mr. Lam Yiu Kei of POH Chan Kai Memorial College)
熱夜
(From HKO Director's Blog --- 星期五, 2010年 11月 26日)
許多市民問香港天氣是否越來越熱。答案當然是‘正確’,但實際情況跟我們一般理解有所不同。
由於香港高度城市化,一些熱能特別是來自太陽的熱力會被大廈、馬路及其他建築物吸收,令市區的日間溫度通常較新界地區為低。相信大家都知道由於位於九龍市中心,天文台的日間溫度通常都是較新界地區(例如打鼓嶺)低一兩度(圖一)。
晚間時分,情況剛好逆轉。建築物及基建將日間儲存的熱能釋放,令晚間城市溫度高於郊區。
早前本港舉行了全城無冷氣日。我找同事幫忙,計算了戰後到現在六十年間天文台錄得「熱夜」的變化。熱夜是指當天低溫達到 28 度或以上的晚上。結果參考圖二。
圖二清楚指出,五十年代平均的熱夜數目基本上寥寥可數,但到本世紀第一個十年已升至每年超過 20 天。
談到熱夜,打鼓嶺的情況完全不同。該處至今仍可算是郊區。除 2004 年僅得一天外,過去十年沒有出現熱夜,風扇足可令人感到涼快。這角度看,是一個氣候宜人的地方。
那麼,未來十年城市的情況會變得怎樣? 我們將未來可能發生的排放情況(由現有生活模式完全不變至到全力減排)引致的溫度轉變匯集後,得出的平均數字是 : 到 2020 年,熱夜數目會超過兩倍,達到每年 55 天。而日間溫度達到 33 度以上的日子,也會由每年 13 天倍增至 27 天。
在愈趨炎熱的天氣下,如果我們不改變生活的模式,社會便會消耗更多的化石能源。更多二氧化碳會排放到大氣,從而令地球進一步增溫,惡性循環愈演愈烈。
Questions
Explore what materials inside the city absorb heat most. catergorise them and tell the principle behind.
References
- Mapping Manchester's urban heat island Sylvia Knight1,*, Claire Smith2, Michael Roberts3 Weather Volume 65, Issue 7, pages 188–193, July 2010http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.542/abstract
- Pupils in UK Join Climate Survey (From BBC News) http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/7929584.stm
- Adapting our cities for future climates: 17 February 2010 (Royal Met Soc UK) http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/wea.602/full